soletta
“scapiñ” ’ part adla cauza ca ‘s pudiva rifè a mañ anviarant dal garóñ, la suletta e la pónta.
solo
‘’ sul ‘’ ‘ dasparsì ‘;
sopra
‘’ sura, anzura’’ ‘ lè ‘nzura antla stanza ‘ ‘ansciümma ‘;
soprabito malandato
“sciandrúr”;
sopraggitto
‘’ surgèt ‘’ punto che si esegue a cavallo dove è stata tagliata la stoffa per impedire che si sfilacci;
sordo, sorda
‘’balurt, balurda ’’;
sosta di riposo
“arpusóñ “;
sotterrare, sotterrarlo
‘’strè, strèlu ‘’,;
sottoveste
“cutiñ” ‘ varda ca ta spari ‘l cutiñ ‘;
spaccare
‘’s-ciapè ‘’ [ d. longb. ‘spahhan ‘ (fendere)];
spanna
‘’ spanna’’ [d. longb. ‘spanna’];
spaventato, sconvolto
“šbaruà” “suašà”;
spazzare le rogge ei fossi per lo scolo delle acque
“scrusè” (?);
spazzola per pulire i cavalli, spazzolare
‘’ brüs-cia ‘’ ‘ brüs-cè ‘;
spiare
‘’spiè’’ [d, gotico ‘spaihón’];
spicchio d’aglio
‘’ freys ‘’;
spingere, spintone
‘’arbütè ‘’ ‘’arbütóñ ‘’;
spola
‘’ spola ‘’ [ d. gotico ‘spola’];
sporcaccione
“scárus” ‘ scarušóñ ‘;
sporgere la sottoveste
“a spara ‘l cutìñ” ‘ a vol mariesi’;
stade
“la St.dla ravaniña; la St.dla Cultüral; la St.dal Sudan e’nfont du cósta la St.dl’Uratoridi matti; la St. di Scoli; la St. mótta; la St. dal parco; la St. dla Cantiña Sucial; la St. dal Vicari e la St. dl’Uratori di matòc; la St. dal Rušari; la St. ad S. Marta; la St. dal Muliñ; la St.di Carabigneiy; al vicolo Ardì; la St.dal Sciümitery; laSt.di monichi; la St. dla Sciümma; la St. dla Bonda (i cúrs ValSeisa, e Varzé);
staffa
‘’staffa’’ [d. longb. ’ staffa ‘ (predellino)];
stalla
‘’stalla’’ [d. gotico ‘stalla’];
stanco
‘’strak’’ [d. longb ‘strak’ (rigido)];
stanga
‘’stanga’’; [d. gotico ‘ stanga’];
stecca, il cantante ha preso una stecca
‘’stécca’’ [d. gotico ‘stika’ ];
steccato
‘’ciuenda’’ ‘ lè sautà na ciuenda e lè fac-si mal na gamba’;
stelle filanti – nastrino
“bindey da Carlavè” “bindel”;
storia spiacevole o noiosa
‘’menda ‘’ ‘at seiysi chè menda ca lè gnü fora!;
stormire, fruscio
‘’sturnì’’, ‘ndumma sturnì i pacai’ [d. franco ‘ stormjan ‘ ];
stracciato, rotto
‘’ s-ciancà ‘’;
strappare
‘’ strupè ‘’ ‘strupè l’erba’ ‘ lè strupamiy da ‘n mañ ‘;
strappo
‘’strupóñ ‘’ [d. franco ‘strappón’ ];
stronzo
‘’stronz’’ [d. longb. ‘strunz’ ];
stropicciare
‘’strafugnè’’ [d. gotico ‘straupjan’ ];